Emplacement des organes de commande
1. Interrupteur MARCHE/ARRÊT/DBB (Deep Bass Boost)
2. Bouton d’accord
3. Sélecteur de gammes d’ondes FM/PO (AM)
4. Aiguille de l’échelle des fréquences
5. Connecteur pour écouteurs (écouteurs inclus)
6. Sélecteur Stéréo/Mono/Haut-parleur
7. Compartiment à piles
Controls of Location
1. Power On/Off/DBB (Deep Bass Boost) switch
2. Tuning knob
3. FM/AM(MW) band selector
4. Dial pointer
5. Earphones jack (earphones included)
6. Stereo/Mono/Speaker selector
7. Battery compartment
SR-3
GB Operating Instructions
AM(MW)/FM-Stereo Pocket Size Receiver
F
E
Mode d’emploi
8. Agrafe
Récepteur de poche AM (PO)/FM-Stéréo
8. Clip
9. Point de fixation pour la cordelière (cordelière incluse)
10. Réglage du volume sonore
9. Neck string boss (neck string included)
10. Volume control
Instrucciones de manejo
Receptor estéreo de bolsillo AM(MW)/FM
Alimentation
Ouvrir le couvercle du compartiment à piles en le faisant glisser dans le
sens de la flèche.
Mettre une pile AAA/UM-4/R03 dans le compartiment à piles (7).
Power Supply
Open the battery cover by sliding it in the direction of the arrow.
Insert one AAA/UM-4/R03 battery in the battery compartment (7).
NL Gebuiksannwijzing
AM(MG)/FM-Stereo radio met pocket afmetingen
Écouteurs
D
Bedienungsanleitung
AM(MW)/FM-Stereo - Empfänger mit Taschenformat
Earphones
Pour écouter la radio, brancher les écouteurs (inclus) dans le connecteur
pour écouteurs (5)
Plug the earphones (included) into the earphones jack (5) to listen to the
radio program.
Antenne
Antenna
Les écouteurs servent également d’antenne FM quand ils sont branchés
dans le connecteur pour écouteurs. Pour la réception des PO (AM), une
antenne directionnelle est intégrée dans la radio. Orienter la radio pour
obtenir la meilleure réception possible.
The earphones also act as the FM antenna when plugged into the
earphones jack. There is a separate bar antenna built into the radio for AM
(MW) signals, position the radio for best reception.
Sélecteur Marche / Arrêt / DBB
Pour mettre l’appareil en marche, mettre l’interrupteur principal (1) dans la
position ON (marche). On peut également sélectionner la position DBB pour
amplifier la restitution des graves.
Power/DBB Switch
Turn on the radio by switching the power switch (1) to the ON position. You
may also set the switch to DBB position to have a stronger sound bass.
Tuning Knob
Turn the tuning knob (2) slowly to select the desired radio station.
Bouton d’accord
Tourner lentement le bouton d’accord (2) pour sélectionner la station radio
désirée.
Volume Knob
Bouton de réglage VOLUME SONORE
Régler le volume sonore (10) en tournant le bouton dans le sens des
aiguilles d’une montre pour obtenir un niveau d’écoute optimale.
Adjust the volume knob (10) by rotating it clockwise for comfortable listening
level.
Dial Pointer
Aiguille de l’échelle des fréquences
Quand une station FM ou AM(PO) est accordée, l’aiguille (4) se trouve sur la
fréquence correspondante sur l’échelle des fréquences sur le devant de
l’appareil.
Whenever the FM or AM(MW) frequency is tuned in, the dial pointer (4) will
correspond to the dial scale on the front of the unit.
AM(MW)/FM Band Selector
Set the band selector (3) to the desired waveband.
Sélecteur de gammes d’ondes AM (PO)/FM
Mettre le sélecteur de gammes d’ondes (3) sur la gamme d’ondes désirée.
Stereo/Mono/Speaker Selector
Sélecteur Stéréo/Mono/Haut-parleur
While receiving FM broadcasting, set the switch (6) to ST. position at normal
time, if the signal becomes weak and distorted, you may switch to MO.
position for better reception. This unit equips with built-in speaker, if you like
to listen to the radio program through speaker, set the switch to SP. position.
Quand on reçoit une émission en FM en temps normal, mettre le sélecteur
(6) en position ST, si le signal faiblit ou est distordu, commuter en position
MO pour une meilleure réception. Cet appareil est doté d’un haut-parleur
incorporé; quand on écoute la radio à travers le haut-parleur, mettre le
sélecteur en position SP.
Specifications
1 X AAA/UM-4/R03 battery
AM 530 - 1710 kHz
Power Supply
Frequency
Spécifications
ALIMENTATION
Gamme d’ondes
1 X pile AAA/UM-4/R03
AM (PO) 530 - 1710 kHz
FM 88 - 108 MHz
2 ICs, 1 FET
2 mW (via earphones)
40 mW (via speaker)
3.5 mm (dia.), 32 ohm (stereo)
FM
88 - 108 MHz
Semi-conductors
Output power
Semi-conducteurs
Puissance de sortie
2 Circuits Intégrés, 1 FET
2 mW (via écouteurs)
40 mW (via haut-parleur)
3.5 mm (dia.), 32 ohms (stéréo)
Earphones jack
Connecteur pour écouteurs
Design and specifications are subject to change without prior notice.
Ces spécifications sont sujettes à des modifications sans avis préalable.
|